Choosing the right agency for translation services in Malaysia.

Searching for translation services in Malaysia? Well, this can be a challenging task. Here are some of the factors you should look at when selecting a translation service provider in Malaysia.
By: Lyric Labs Sdn Bhd
Feb. 18, 2013 - PRLog -- Experience: The basic job of translation services in Malaysia is to offer correct translation services. Experience is very essential for deliveries, as you need to deliver the product on or prior to the promised date. You need to factor in the time the agency has been operating in the industry.

Scalability: Scalability of operations is essential for any translation company in Malaysia. Usually clients cannot get large amount of translation done from their translation agencies on time, as these agencies hire just a handful of professional translators who can handle small volumes. So opt for translation agencies who work with large number of translators easily available for translation work.

Translators: Check the number of translators working with a translation agency in Malaysia. Look at their domain knowledge as the success of the project depends on the domain knowledge. Reputed translation services ( in Malaysia should know Chinese to English, Japanese to English, Malay to English and for these they should employ at least 25-30 translators. This will allow them to provide the necessary client support.

Sector-specific resources: Only expert providers of translation services in Malaysia have these resources, they hire translators according to their domain knowledge. For e.g. if a medical client goes to a translation agency in Malaysia, the agency should dedicate a translator having legal background or expertise, so as to provide 100% accurate as well as  relevant to the sector.

Diversity in translation: If a client wants to hire the translation agency on contract, the agency should be able to showcase diversity in translation; they should be able to offer complete translation solutions such as document translation, website translation etc.

Technology and Tools: Tools and technology are important to offer correct translation and cut cost. For e.g during the translation project for a client, the main aim should be to reduce cost and offer quality work, there are translation tools  to prevent repeat word translation thus cutting client’s cost and time.

Certificate Translation: There are certain government agencies, departments, courts, embassies, universities that need certificate translated into English before acceptance and they will need a translator/ translation company to certify its accuracy. So when you are going as a client you have to hire an authorized and expert translation agency to prevent rejections

Ranking and standards: As a client you always have to check the company's reputation in the industry. Many translation services in Malaysia having attractive websites claim to provide excellent services, but cannot handle tough translation jobs. You should also check if the company has an ISO 9001 Certified company ( as well as DIN EN 15038 Certification, the sole standard applicable for linguistic services.

With this tips, you should have no problem in selecting the right translation agency in Malaysia.
View the comparison chart of various Translation agencies in Malaysia (
Posted By:*** Email Verified
Tags:Translators, Translation, Immigration, Certificates, Documents
Industry:Business, Services
Location:Kualal Lumpur - Kuala Lumpur - Malaysia
Account Email Address Verified     Account Phone Number Verified     Disclaimer     Report Abuse

Like PRLog?
Click to Share