News By Tag
News By Place
DonnaInk Publications signs author Fabio Evangelista da Silva and his title, "Myra-Hati"
Author Fabio Evangelista da Silva contracted with DonnaInk Publications for representation of his title, "Myra-Hati."
By: DonnaInk Publications
About "MYRA-HATI: Crossed Paths": in the second half of the 21st century, the world is introduced to a Japanese creation: PLUGS. These devices are able to record all five senses of human beings. Afterward, recorded life experiences are able to be relived at any time in full sensory mode, and they can be shared with others if the user desires to do so. When shared, events are relived as if the user experienced the event first-hand. Of course, in a very short time after their introduction – the PLUGS become a worldwide phenomenon with more than 90% of the human race using them. The ‘MYRA-HATI Series’ shares stories pre-, during- and post-plugging.
About Fabio Evangelista da Silva: Fabio Evangelista was born in Marilia, a town of three hundred thousand in the State of São Paulo, Brazil. At the tender age of 13, Mr. da Silva had an idea to tell the story of "MYRA-HATI" though not in book form, but as comic. The project was sidelined, as he began studying biomedicine post-secondary school. At the age of 19, Evangelista then abandoned biomedicine to join the police force for his State; however, he was unable to adjust to the military lifestyle so he quit eight months later. His resultant unemployment, coupled with a lack of options, lapsed Mr. da Silva into depression for nearly eight months. While in this frame of mind, he rekindled his writing career as a pleasurable escape from stress of day-to-day living. After writing some short stories, Fabio Evangelista decided to reawaken the "MYRA-HATI" series from a more seasoned and mature point of view.
At the same time, he attended journalism school and later transitioned to literature at Universidade de Marília (UNIMAR). After graduation, Mr. da Silva went to Australia to live to gain a better understanding of English, where he remained for seven months in Sydney. While receiving exceptional praise from his readers, there remained a lack of incentive for debut authors residing in Brazil. Evangelista decided to translate his book into English and to begin presenting it to North American publishers – landing on DonnaInk Publications.