1. Latest News
  2. Submit Press Release
  1. PR Home
  2. Latest News
  3. Feeds
  4. Alerts
  5. Submit Free Press Release
  6. Journalist Account
  7. PRNewswire Distribution
Babelverse Logo

Volunteers remotely offering interpretation to Japan relief workers

More than 100 volunteers from around the world have been helping the relief effort in Japan, remotely providing free interpretation by using Babelverse.

PRLog - Mar. 17, 2011 - ATHENS, Greece -- More than 100 volunteers from around the world have been helping the relief effort in Japan, remotely providing free interpretation by using http://babelverse.com

"Like everyone who followed the news about the disaster, and notably after speaking to my brother who is living in Tokyo, I wanted to do as much as possible to help." said Mayel de Borniol, one of the service's creators. "We realised that Babelverse, a human interpretation service we recently started to develop, could be a big help to foreign aid teams, by allowing them to better communicate on the field."

In the aftermath of the Japanese earthquake and tsunami, Babelverse has set up (during a 12 hour all night coding marathon) a dedicated and completely free service, meant to break down language barriers between aid teams, NGOs, media and locals.

With it, absolutely anyone who is fluent in English and Japanese can very easily make themselves available, so that anyone who needs interpretation can call a single local number or Skype account (or even using their web browser) to automatically be connected to one of the available volunteer interpreters.

In its first 48 hours of operation, more than 100 bilingual people have volunteered their time (4 hours each on average, totalling more than 16 days of online time).

"We'd like to encourage as many people out there who are able to help out by offering their time and language skills during this crisis to come and participate", declared Josef Dunne, the other creator of Babelverse. "The service will be available for the foreseeable future to any aid teams, NGOs, media and locals in Japan. And we are available to work with any organisation that may have specific needs."

For more information and to check out the service, visit http://babelverse.com

# # #

Babelverse is the first application for real-time voice translation, powered by a global community of human interpreters.

--- End ---

Click to Share

Contact Email:
***@babelverse.com Email Verified
City/Town:Athens - Attiki - Greece
Industry:Internet, Society, Non profit
Tags:interpretation, japan, earthquake, aid, translation, volunteers
Disclaimer:   Issuers of the press releases are solely responsible for the content of their press releases. PRLog can't be held liable for the content posted by others.   Report Abuse

Trending News...

  1. SiteMap
  2. Privacy Policy
  3. Terms of Service
  4. Copyright Notice
  5. About
  6. Advertise
Like PRLog?
Click to Share