1. Latest News
  2. Submit Press Release
  1. PR Home
  2. Latest News
  3. Feeds
  4. Alerts
  5. Submit Free Press Release
  6. Journalist Account

New website especially for the subtitling sector!

– With valuable tips for beginners – Announcing a new freelancer platform aimed especially at subtitlers – with free registration and the opportunity to establish direct contact to experienced subtitlers in the movie industry

FOR IMMEDIATE RELEASE

 
Filmklappe-Logo-(gekauft)
Filmklappe-Logo-(gekauft)
PRLog (Press Release) - Jul 29, 2010 -
. Use of the platform is also free for the movie industry. The subtitler platform www.subtitler-search.com is growing day by day. Subtitlers with a corresponding background and software are invited to register free of charge. Establishing direct contact with a subtitling partner has never been easier – for movies of all kinds, from documentaries to company presentations, from video clips to series and feature films. Since subtitling is by no means a simple task, obtaining some background information is of particular importance. The company B2B Übersetzungen has compiled some useful tips for subtitlers and those who want to enter this field:

• Reference materials such as glossaries of technical terms, dialogue lists and other materials that may be relevant for subtitling should be provided to the subtitler.
• The translation should be adapted to the cultural and local peculiarities of the target language. The style of speech in the film also has to be discernible in the subtitles.
• Correct grammar and sentence structure without spelling errors are essential.
• When text passages are too long, the text should always be shortened so that the meaning and context of the text are not lost.
• Not only the spoken text but also songs, messages and information contained in the action should be subtitled where possible if they are important for the comprehension of the film.
• The start and end times of the subtitles are established by the subtitler. In doing so, it is important to ensure that these times are adapted to the rhythm of speaking in the film.
• A subtitle should not be displayed for less than one second, but also no longer than seven or a maximum of eight seconds. Subtitles should not be longer than two lines. The top line should also be the shorter of the two so that scenes are not covered.
• The subtitles should be verified by a second person where possible.

# # #

Subtitler-Search.com is a free platform especially for the movie industry. Subtitlers can register at no charge and create their profile. If you are looking for a suitable subtitler, you have come to the right place. The subtitler platform is growing every day. Interested parties can contact subtitlers directly and obtain a non-binding quotation.

--- end ---

Click to Share

Contact Email:
***@subtitler-search.com Email Verified
Issued By:Subtitler-Search
Phone:00492163 577071
Address:Borner Straße 6
:Brüggen
Zip:41379
State/Province:North Rhine-Westphalia
Country:Germany
Tags:, subtitler, , ,
Last Updated:Jul 29, 2010
Shortcut:http://prlog.org/10824946
Disclaimer:   Issuers of the press releases are solely responsible for the content of their press releases. PRLog can't be held liable for the content posted by others.   Report Abuse

Upcoming Press Releases...



  1. SiteMap
  2. Privacy Policy
  3. Terms of Service
  4. Copyright Notice
  5. About
  6. Advertise
Like PRLog?
2.8K1.1K1.1K
Click to Share